1.Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.真人慢速
1.面试之后到任何公司回应。
2.Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
2.下班后您立即回家吗?
3.Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
3.最迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。
4.La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.
4.来文提交人死亡和受伤,几joute响应这一爆炸。
5.Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
5.一直到中世纪时期,持续承担着这样角色。
6.Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
6.她被一则小广告吸引,进入了一睡美人陌生组织网。
7.Suite à un grand nombre de clients sur une longue période d'usage, très bien reçu.
7.现经过客户经过长期大量使用,深受一致好评。
8.L'affaire a été transmise à l'ONG en question pour suite à donner.
8.已将该问题提交上述非政府组织以采取后续行动。
9.D'autres documents seront soumis à l'Assemblée des États parties pour suite à donner.
9.缔约国大会还将到供采取行动其文件。
10.Il sera donné suite à cette recommandation.
10.每一项共同事务规则都应该随后作出必改,以确保它们符合谅解备忘录规定。
11.Le présent rapport donne suite à cette demande.
11.本报告便是根据这一求编写。
12.La présente note fait suite à cette demande.
12.本报告就是应这项求提出。
13.Le FNUAP a donné suite à cette recommandation.
13.人口基金已完成关于该项建议行动。
14.Le présent rapport fait suite à cette demande.
14.本报告是按照这一请求提交。
15.Le présent document fait suite à cette demande.
15.本文件就是根据这项请求提交。
16.Le présent plan fait suite à cette demande.
16.本计划就是根据这项求提交。
17.Le présent document fait suite à cette décision.
17.本工作文件就是根据该项决定提出。
18.Le présent rapport fait suite à cette recommandation.
18.本文件正是对这项求答复。
19.Le Département entend donner suite à ces suggestions.
19.大会部打算贯彻这些建议。
20.Le présent rapport fait suite à cette invitation.
20.本报告是应这求编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Attention, très difficile, tout à la suite.
注意了,后面动作非常难。
2.Elle le vit tout de suite à la façon dont ses yeux se plissèrent.
苏珊看到胡安眼帘立即垂下了。
3.En tout cas, là, on passe tout de suite à un business d'une autre dimension.
无论如何,在那里,我们立即转向另一个维度业。
4.Nous regrettons de ne pouvoir donner suite à votre appel.
很抱歉,你话无人接听。
5.Il s'est formé suite à une intense activité volcanique.
它是在强烈火山活动后形成。
6.Suite à la radio, le dentiste recommande les soins nécessaires.
X光片拍好后,牙医会建议必要治疗。
7.En mars 1841, les combats reprennent suite à cette négociation ratée.
1841年3月,谈判失败后,斗又重新开始。
8.J'espère que tu ne vas pas me déshériter suite à cette vidéo.
希望你看完这个视频后,不会剥夺我继承权。
9.À tout de suite, à tout à l'heure ! Bon ça, évidemment, tu connais.
À tout de suite, à tout à l'heure,你肯定知道这个。
10.Je savais qu'il ne pouvait pas y avoir de suite à cette rencontre.
我们不可能一直维持这样关。
11.50.Bon, nous apportons une modification suite à l'objection que vous avez faite.
50.好,那我们就刚才贵方提出异议进行修改一下。
12.Suite à la dégustation, ces derniers désigneront chacun de leur côté leur assiette préférée.
在品尝之后,他们将各自选出自己最喜欢菜肴。
13.Suite à cette diffusion, vous aviez été nombreux à nous demander d'inverser les rôles.
在这个视频播出之后,你们当中很多人让我们把角色交换掉。
14.Vous passez un deuxième rond-point, et au troisième, vous tournez tout de suite à droite.
你到了第二个圆形交叉路口,然后第三个,你立刻右转。
15.La classe dirigeante comprend l'aristocratie, soit de sang, soit promue suite à des exploits guerriers.
统治阶级包括贵族,他们要么是出身贵族,要么是通过功晋升为贵族。
16.Suite à un conflit familial, sa grand-mère la recueille et l'élève comme sa propre fille.
一场家庭矛盾后,她祖母收养了她并将她当作自己女儿抚养。
17.Et savez-vous qu'il est né suite à une révolte de marins bretons ?
你知道这是布列塔尼水手起义之后诞生吗?
18.On voit tout de suite à l'assiette qu'on peut s'amuser au niveau des textures.
从外观就能看出,菜肴口感应该很丰富。
19.D'ailleurs, ce que je vous propose, c'est qu'on aille tout de suite à l'intérieur.
此外,我建议我们立马进去。
20.Nous vous prions de bien vouloir patienter quelques instants. Nous allons donner suite à votre appel.
请您稍等。我们将立即回复您。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释